30 Sept 2010

Business brunch

More pictures from business brunch I organized at work - at Olga Buzytskaya's Fashion House. I had to model a few looks that is why I wear different clothes)
_______________________________________________________
У меня появилось больше фотографий с бизнес-завтрака, который я организовывала на работе в Доме моды Ольги Бузыцкой. Мне пришлось продемонстрировать несколько нарядов, поэтому на мне разная одежда)
    
   


26 Sept 2010

Beautiful autumn

Today was the most beautiful autumn day. A perfect Sunday. Sun that still not only shines but warms, the whole palette of autumn colors - from bright gold to crimson-red and slow walks through the sterrts, parks and gardens...
_______________________________________________________
Красивая осень
Сегодня был прекраснейший осенний день. Идеальное воскресенье. Солнце, которое пока ещё не только светит, но и греет, вся палитра осенних цветов - от золота до багряно-красного и неспешные воскресные прогулки по улочкам, паркам, садам...
     
 
 
 
 

24 Sept 2010

Autumn colors

I was so impressed by this editorial, I had to share it with you. The pictures are simply magical, clothes is stunning and styling is a fairy-tale.
Marie Claire Italia September 2010
"Colori D'Autunno"
Model: Denisa Dvorakova
Photographer: David Bellemére
_______________________________________________________
Цвета осени
Меня покорила эта фотосессия, и я просто не могла не поделиться ею с вами. Фотографии просто волшебные, одежда шикарна, а обрабортка и стиль просто сказка.

Marie Claire Италия Сентябрь 2010 
"Colori D'Autunno"
Модель: Дениса Дворакова 
Фотограф: Дэвид Беллемере
     
    


23 Sept 2010

Business brunch

Here are the very first pictures from the brunch with press that I organized at Olga Buzytskaya's Fashion House (my dress is from Olga Buzytskaya's Fall 2010 collection):
_______________________________________________________
Первые фото с сегодняшнего завтрака с прессой в Доме моды Ольги Бузыцкой, который я организовывала (платье на мне - из осенней коллекции Ольги Бузыцкой):
     

22 Sept 2010

Bazar cheap market

Pictures from the Bazar Cheap market event I told you about last week:
_______________________________________________________
Фото с мероприятия Bazar Cheap market, о котором я говорила на прошлой неделе:
     

And here are pictures taken during Olga Buzytskaya's speech about the reasons why we need designers and the current situation in russian fashion industry (I am sitting right behind her and assisting her):
_______________________________________________________
И ещё несколько фото, сделанных во время лекции/беседы Ольги Бузыцкой на тему зачем нам нужны русские дизайнеры, почему им не стоит сдаваться и нужно продолжать делать то, что они делают и о ситуации в российской fashion-индустрии вцелом (я сижу сразу за Ольгой и ассистирую ей):

    

This picture was taken when I was taking off (the cardigan was pulled on the last minute before leaving) and was crazy tired. To be honest, I don't look like myself here..)
_______________________________________________________
Эту фотографию любезный фотограф сделал, когда я уже убегала домой (собственн, кардиган был наброшен в последнюю минуту перед выходом) и была безумно уставшая. Если честно, я сама на себя здесь не похожа..)

21 Sept 2010

Back to trends

So next fall 2010 trend is the red color. This fall a red piece is a must-have - at least a red accessorize. Designers do their best using the color of passion and offer us a huge choice: from coats and sweaters to pants and evening gowns. Let's check
_______________________________________________________
Продолжая разговор о трендах
Итак, следующий тренд осени 2010 - красный цвет. Этой осенью обязательно нужно обзавестись красной вещью или хотя бы красными аксессуарами. Дизайнеры вовсю эксплуатируют цвет страсти и предлагают на наш выбор всё, что душе угодно - от пальто и свитеров до брюк и вечерних платьев. Посмотрим:

What can be more cosy for fall than a nice sweater? And how great it is when you sweater is also a dress. Red color will add confidence to your look, and paired with winter prints it'll make the best weekend sweater. Great tip: add a belt to your sweater-dress.
_______________________________________________________
Что может быть уютнее осенью, чем теплый свитер? И как чудесно, если это не просто свитер, а свитер-платье. Красный цвет добавит Вашему свитеру решительности, а в сочетании с зимними принтами сделает его любимой вещью выходного дня. Отличная идея на заметку: дополнять свитер-платье ремешком.

 
Gorgeous evening gowns of all possible proportions, fabrics and shades appeared on many runways this season. Even if you're not planning to attend a red carpet any time soon, think about a red cocktail dress - it's a good alternative to black.
_______________________________________________________
Роскошные вечерние красные платья всевозможных пропорций, материалов и оттенков появились на многих подиумах в этом сезоне. Даже если Вы не планируете посетить красную дорожку и платье в пол для Вас чересчур, задумайтесь над коктейльным платьем - это отличная альтернатива привычному черному.

For business women who are always on the go and value comfort designers offer red pant suits. Comfortable, practical and daring - but be careful with red total looks - the line between elegance and platitude is very thin here.
_______________________________________________________
Для деловых леди, которые всегда спешат и ценят комфорт движений дизайнеры предложили варианты брючных костюмов алой цветовой гаммы. Удобно, практично и эффектно, однако - будьте осторожны с красным total look, грань между элегантностью и пошлостью здесь очень тонка.

For romantic and playful girls - dresses with ruffles and folds. Why not? It makes red less serious and the look more girly. 
_______________________________________________________
Для романтичных и игривых девушек - платья с оборками, воланами и складками. Почему бы и нет? Это делает красный цвет менее серьезным, а наряд - более девичьим.

Noble wine shades in various materials: velvet, sequins, silk... Pick the one you like and create a chic look.
_______________________________________________________
Благородные винные оттенки в различном исполнении: бархат, пайетки, блестки, шелк... Выберете то, что Вам нравится и создавайте изысканный образ.

Pale shades of red, like Victoria Beckham's and Douglas Hannant's are for more modest look, and bright red pieces, and in leather like Dsquared² - for brave fashionistas.
_______________________________________________________
Приглушенные оттенки красного, такие как у Victoria Beckham и Douglas Hannant для более сдержанного образа, а ярко-красные варианты, да ещё и в коже как у Dsquared² - для смелых модниц.

And, of course, the red coats. I think this is a great alternative for a camel coat (which are on top this season). The coats can be loose...
_______________________________________________________
Ну и, конечно же, красные пальто. На мой взгляд, это отличная альтернатива бежевому пальто, столь актуальному в этом сезоне. Пальто могут быть как свободного, летящего кроя...

... or short and tailored paired with a belt...
_______________________________________________________
... так и короткие, приталенные и, опять же, подпоясанные ремешком...

... or can be classic knee-length. If you don't want the pure classics, you can make a twist by adding interesting details, fur trimming or original cut.
_______________________________________________________
... и, само собой, классической длины до колена. Если не хотите классику в чистом виде, можете разнообразить её интересными деталями: отделкой мехом или нестандартным кроем.

I am in love with the red dresses and definitely want one. How about you?
_______________________________________________________
Я в восторге от красных платьев и определенно хочу себе одно. Что думаете вы?